OCIJENI
Adresa: Hinka Wurtha 16
10 000 Zagreb
Telefon:
098 416 730 098 416 ... - Klikni za broj
Mobitel:
Fax:
Telefon:
Telefon:
Email: Kontakt podaci
Web: http://ured-ivan.hr/

Radno vrijeme

:
pon-pet: 9-18 h
ili prema dogovoru
sub: po dogovoru
Djelatnosti: Sudski tumač
Prevođenje, Lektura
Instrukcije, pripreme, poduka
Ključne riječi: Prevoditelj – sudski tumač za engleski – sudski tumač za španjolski - prijevodi dokumenata engleski – prijevodi dokumenata španjolski - prijevozi dokumenata za odlazak u inozemstvo – prijevodi diplome – prijevodi svjedodžbi - potvrda o nekažnjavanju za radnu dozvolu u irskoj, potvrda o nekažnjavanju za radnu dozvolu australija – potvrda o nekažnjavanju radna dozvola kanada , novi zeland, ovjereni prijevod dokumenata – ovjereni prijevod sudski tumač - prevoditelj jarun – sudski tumač jarun
Recite da ste oglas vidjeli na mojkvart.hr

Ovjereni prijevodi - engleski, španjolski, njemački jezik

Ana-Maria Kozlovac, prof. – sudska tumačica i prevoditeljica za engleski i španjolski jezik

O meni:Ana-Maria Kozlovac, magistra edukacije engleskog i španjolskog jezika i književnosti (prevoditeljica i sudski tumač za engleski i španjolski jezik) diplomirala je na Filozofskom fakultetu u Zagrebu engleski i španjolski jezik i književnost – stručno usavršavanje u Cambridge-u – Velika Britanija). Prisustvovala je Konferenciji u Bruxellesu u ožujku 2011. Konferencija za prevoditelje iz zemalja kandidatkinja i potencijalnih kandidatkinja (Conference on External Translation ). Za Europsku komisiju prevela je projekt "Vodič za individualnu mobilnost učenika u okviru programa Comenius 2012 ( Comenius Programme Individual Pupil Mobility 2012) te projekt SANCO 2013 i AGRI 2013/05605 i druge.)

Ponuda:

Usluge prijevoda s hrvatskog na engleski jezik i obrnuto svih vrsta tekstova (potvrdi, svjedodžbi, diploma, prijepisa ocjena, ugovora, izvadaka iz sudskih registara, revizija, financijskih izvješća, bilanci, zakona, pravilnika,prijevoda iz područja Europske unije, zakona i direktiva EU, članaka iz Narodnih novina, dokumenata potrebnih pri registraciji tvrtki, svih vrsta pravne dokumentacije, medicinskih nalaza, rodnih listova, vjenčanih listova, potvrda o nekažnjavanju, uvjerenja o prebivalištu.

Prijevod i ovjera kompletne dokumentacije za rad u Irskoj, Kanadi, Australiji, SAD-u, Ujedinjenim Arapskim Emiratima itd.

Također i usluge sudskog tumača za španjolski i njemački jezik.

Prijevodi su na visokom profesionalnom nivou. Dugogodišnje iskustvo i stručnost prevoditelja jamči visoku kvalitetu prijevoda. Moj glavni cilj je taj da su moji partneri zadovoljni uslugom koju pružam.   

Slobodno pošaljite tekst koji želite prevesti na e-mail ili nazovite broj telefona. 

Uredovno vrijeme: od 09 do 17.30 h, po potrebi i dulje, prema dogovoru a može i rad vikendom.

Pročitaj cijeli tekst

Ponude i popusti ovog subjekta

Komentiraj / Ocijeni

OCIJENI
Ovaj poslovni subjekt još nema komentara, pošalji svoju ocjenu i pomozi drugima!

OCIJENI

Postavite pitanje / Zatražite ponudu

Odgovaramo u roku 24h

MojKvart.hr se obavezuje pružati zaštitu osobnih podataka korisnika u skladu sa Zakonom. Za više informacije kliknite Privatnost korisnika. Za nastavak označite kvačicom Privolu za korištenje osobnih podataka.
OCIJENI