OCIJENI

Zašto je poslovni prijevod važniji nego ikada prije?

Objavljeno: 30.1.2023. 11:09

Usluge poslovnog prevođenja neophodne su za organizacije koje se žele proširiti izvan matične zemlje te podići cijelo poslovanje na novu razinu. Čak i za tvrtke koje trenutačno nisu na tom putu, mogućnost poslovnog prevođenja otvara cijeli niz novih mogućnosti, što uključuje veći broj kupaca ili klijenata, a time i veće prihode

Mogućnost stjecanja novih klijenata velikom brzinom

Kada se tvrtka prihvati jezičnog prevođenja u ranoj fazi svog globalnog rasta, rezultati su doista izvanredni. Omogućuje im da se brže skaliraju, postanu agilniji i steknu kupce velikom brzinom.

Moć jezika također omogućuje vašem poslovanju dobit na golemom tržištu online prodaje čiji se ogroman porast dogodio u jeku pandemije. Očekuje se da će rastuće globalno tržište e-trgovine porasti za dodatnih 10,87 trilijuna dolara u sljedećih pet godina!

Zbog čega je preciznost u prevođenju toliko važna?

Prevoditelji su zaslužni da se točne informacije prenesu s izvornog na ciljni jezik. Svaki tekst treba biti precizno preveden kako bi se izbjegle pogreške u njegovom tumačenju. Na primjer, nepravilno prevedeni dokumenti mogu se odbaciti ili čak smatrani lažnima, a to bi vašoj tvrtki moglo zadati ogromne financijske gubitke te naštetiti njezinom ugledu. Čak i najmanja pogreška u prijevodu dokumenata može vas prikazati neprofesionalnima u očima klijenata. 

Budući da svaki jezik ima svoja pravila i specifičan vokabular, potrebno je odlično poznavati ciljni jezik kako bi se sve informacije u potpunosti točno prevele. Ako se radi o prijevodu specijalističkog teksta s određenog područja poput ekonomije, medicine, prirodnih znanosti, ili bilo koje druge specijalizacije, potrebno je poznavati potrebne termine i pojmove kako bi tekst bio precizan. 

Zbog toga se u tvrtki Euroglossa prevode tekstovi specijalizirani za sljedeća stručna područja: 

  • Pravo 

  • Elektrotehnika

  • Strojarstvo

  • Medicinsku tehnika

  • Stomatologija

  • Kemija

  • Financije

Ako se na popisu ne nalazi vaše područje rada, ne brinite. Profesionalci iz Euroglassa surađuju sa stručnjacima iz ostalih područja kako bi mogli isporučiti kvalitetan i provjeren prijevod!

Krivo prevedena riječ može dovesti do kobne pogreške u poslovanju,  odnosno budućoj poslovnoj suradnji s inozemnim klijentima. Uz kvalitetnog prevoditelja ne morate brinuti o kvaliteti prevedenog teksta, a time niti o vašem ugledu. Stoga svakako pronađite pouzdane prevoditelje poput onih iz navedene tvrtke, koji će uložiti maksimalni trud i znanje kako bi prijevod vašeg pisanog teksta bio savršen.

OCIJENI